Войны седые времена,
Как неизбежная волна,
Порой мир сущий накрывают.
И души к Господу взывают
Убрать кровавое точило…
О! Сколько ж войн на свете было
И сколько будет до Прихода,
И сколь ещё умрёт народа
В точилах огненной купели…
Да! В войнах люди преуспели.
Что не година, то война!
Что не точило, то страна…
И кто бы, что не говорил,
Не Ветхий днями сотворил
Кровопролития позор!
Причина войн – надменный взор
И отречение от Бога!
Где идол есть, там у порога,
Как злобный пёс, сидит война.
Её хозяин – сатана!
Убийца он людей от века!
Молюсь! Молюсь за человека:
Открой, Отец, сердец глаза,
Чтоб зреть могли истоки зла!
Не может ад быть частью рая!
Взывает к Богу кровь любая,
И не даёт спокойно спать,
Тому, кто хочет убивать!
Святой и бес не побратимы,
Любовь и зло несовместимы!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?